Share your feedback...
RTL Language support
can you add support for Right-To-Left languages? Hebrew, Arabic, Aramaic, Azeri, Dhivehi/Maldivian, Kurdish (Sorani), Persian/Farsi, Urdu. meaning to have the option to justify the paragraph (currently supported in notes) AND the text writing direction. thanks.
Why there is no spanish version of this app? spanish is the 2nd spoken language in the world.
Translation of the mobile application to Portuguese
Only the web and desktop version are in Portuguese. We would like the application used on the cell phone to also be in Portuguese
Option to change the language when working on a document
It would be nice to have the possibility to change the language when editing a document, so the marks for correction don't show up when creating a document in different languages. Or a function to switch the correction to a different language.
Spanish for Mobile App
I've been using the web and desktop versions of ClickUp in Spanish, and it's been great; however, we need the mobile app to be available in Spanish too. Can you please do this? We really need the ClickUp mobile app in Spanish. For other users who see this, looking for how to set Spanish as the ClickUp mobile app language, please vote on this so it gets seen by ClickUp! Thanks!
German translation of "next" to "anstehend" is wrong
When creating a new space, the word "anstehend" comes for a prompt that should probably be "next" multiple times. "anstehend" is an adjective and loosely translates to "pending" or "waiting in line". A typical and general CTA/button for this any kind of Button would be "weiter" which would be like the english use of "next". I am not sure where else "anstehend" is being used on the platform. But it never makes sense for a button, under no circumstance. Please ask any German native on your teams ;) Thank you!